Makoto - Oprechtheid
Inazo Nitobe schrijft in Bushido:"Bushi no ichi-gon - the word of the samurai - was sufficient guaranty for the truthfulness of an assertion. His word carried such weight with it, that promises were generally made and fullfulled without a written pledge, which would have been quite beneath his dignity"
Makoto staat voor oprechtheid. Oprechtheid in woord en daad. Meen en doe wat je zegt en wees eerlijk. Het is oneervol om andere intenties te hebben dan diegene die je toont en uitspreekt. Het woord van de samoerai was zoveel waard dat het voldoende was om een belangrijke overeenkomst te sluiten zonder dat daar een geschreven overeenkomst voor nodig was. Maak een belofte niet zomaar, want er wordt van je verwacht dat je je er aan houdt en het is beschamend als je deze verbreekt.
Gerelateerde Nederlandse gezegden:
- Belofte maakt schuld
- Eerlijkheid duur het langst